富平| 静乐| 镇远| 察哈尔右翼前旗| 融水| 美溪| 房县| 涉县| 高邮| 土默特左旗| 尉犁| 木里| 大英| 福州| 迭部| 宁国| 下陆| 珠穆朗玛峰| 栖霞| 双阳| 灵璧| 鹿寨| 岢岚| 黄岛| 惠安| 昭觉| 平顺| 寻乌| 威县| 潜山| 西盟| 轮台| 綦江| 乌当| 同心| 松潘| 萧县| 赞皇| 珠海| 彬县| 广昌| 福贡| 开化| 柳林| 陈巴尔虎旗| 西昌| 内丘| 杭锦旗| 商都| 珲春| 铜陵市| 南昌市| 呼图壁| 修文| 黄石| 珊瑚岛| 天山天池| 梨树| 莱芜| 麻城| 双鸭山| 安龙| 九龙坡| 铁山| 门源| 濠江| 钟祥| 上蔡| 滦县| 户县| 泰来| 甘南| 四会| 赤壁| 临沧| 天水| 东平| 礼县| 磐石| 松溪| 新乐| 正阳| 汉中| 河间| 黑龙江| 麻阳| 普定| 乌兰察布| 修武| 山丹| 九寨沟| 黄石| 布尔津| 西青| 罗甸| 达拉特旗| 独山| 如皋| 安达| 临沭| 杂多| 澧县| 闻喜| 昌平| 涡阳| 柳江| 那曲| 青县| 天水| 迁西| 佳木斯| 博鳌| 盈江| 毕节| 汉阴| 珙县| 漳浦| 习水| 乌当| 建德| 宣汉| 鹿邑| 新宾| 都兰| 瑞丽| 薛城| 桂平| 宁海| 浙江| 翠峦| 龙海| 山东| 宣恩| 远安| 新平| 天柱| 南海镇| 仁化| 青龙| 贵定| 柘荣| 色达| 长沙县| 石景山| 且末| 云林| 黄山市| 云龙| 广宗| 米泉| 乌马河| 大宁| 陵县| 双阳| 昌黎| 和静| 哈巴河| 宁蒗| 积石山| 琼中| 泸定| 慈溪| 肇源| 沙雅| 连平| 甘洛| 张家口| 翼城| 灵寿| 保靖| 唐县| 淮阳| 青川| 义县| 磁县| 广德| 平昌| 宣恩| 永修| 阳西| 忻州| 阳信| 徐州| 威远| 松桃| 来安| 高明| 盐亭| 汝南| 鄂伦春自治旗| 华阴| 盐池| 根河| 师宗| 衡南| 安溪| 桂林| 金堂| 墨江| 邵东| 沿河| 八公山| 合川| 恩平| 古县| 环县| 华坪| 鄂托克旗| 九寨沟| 杭锦旗| 合水| 周宁| 那曲| 海沧| 周村| 师宗| 泾阳| 永年| 建宁| 祁东| 崇信| 栾城| 新疆| 北仑| 毕节| 灌南| 金川| 郏县| 临潭| 芦山| 锦州| 防城区| 凤冈| 磁县| 潼关| 石泉| 泸水| 册亨| 武昌| 玛纳斯| 龙岩| 宾县| 喀喇沁旗| 和平| 乌拉特中旗| 双鸭山| 巴楚| 隆化| 宁晋| 灞桥| 儋州| 海宁| 潞西| 新化| 余江| 雅江| 绥阳| 习水| 德化| 蒲城| 惠山| 白水| 大港|

兰州市食药局将在全市小学开展食品安全系列活动

2019-05-20 23:38 来源:爱丽婚嫁网

  兰州市食药局将在全市小学开展食品安全系列活动

    民营企业无法持续经营后,资产端和负债端都消失了,所以民营经济的杠杆是下降非常快的。但同时金融是一个很特殊的行业,受制于三个必要条件:一个是成本,一个是效率,一个是商业可持续性。

  当天下午五点,肖某跟董事会秘书谢某平沟通,谢某平拟定了《关于向公司内部员工增持公司股票的倡议书》并由肖某书面签署。  三、部门协作  (一)信息平台应向税务机关提供个人税收递延型商业养老保险有关信息,并配合税务机关做好相关税收征管工作。

    当时的银行理财资金主要通过三个配资渠道入市:  ●第一,通过结构化信托产品进入股市,其规模大约在万亿-万亿元;  ●第二,通过基金子公司或证券公司资管产品进入股市,其规模大约为5500亿-6000亿元;  ●第三,通过两融收益权转让、股票质押回购、收益凭证等业务,间接入市,其规模大约有万亿元左右。  多渠道保障:加强对贫困人口的保障性住房建设。

    此时,界定金融与科技的界限,足以上升为一个哲学问题。  黄金板块继续反弹,这也是为数不多的受益于行情动荡的板块,由于其天然的避险属性,继续成为资金流入的对象。

  大量机构蛰伏其中,流金岁月向A股的动作不断,难怪市场人士认为,这与来自于机构的压力不无关系。

  ”  上述民航局相关负责人表示,针对这条具体条例,在征求意见的过程中有收到其他意见,认为同种情况下,改签产生的差价应当平摊,“我们也在考虑,到底最后(采用)哪一种方式,现在没有定论。

  我们要快速反应竞争对手的决策,并且更加积极地回应。但同时金融是一个很特殊的行业,受制于三个必要条件:一个是成本,一个是效率,一个是商业可持续性。

    中国央行行长易纲表示,将沪股通及深股通每日额度分别调整为520亿元人民币,沪港通下的港股通及深港通下的港股通每日额度分别调整为420亿元人民币,即分别扩大4倍。

  中国监管层也知道这一事项的必要性,因此需要一起努力来实现这一目标。  大家都知道,证监会还是要在中国的法律框架里运行。

    MSCI初定A股大名单互联互通提前一个月扩容  周艾琳  6月1日,A股将正式被纳入MSCI新兴市场指数。

  但同时金融是一个很特殊的行业,受制于三个必要条件:一个是成本,一个是效率,一个是商业可持续性。

    从盘面上看,保险、海南、无人零售居板块涨幅榜前列,摘帽、视听器材、大飞机居板块跌幅榜前列。比如近期很火爆的财经话题:  财务专家刘姝威炮轰宝能系的钜盛华通过资管计划持有的万科股权,要求监管部门严查。

  

  兰州市食药局将在全市小学开展食品安全系列活动

 
责编:
官方微博
关注微信公众号
  • 本月热门标签:
看点爱奇艺从2009年底开始筹建就把AI技术当成规划之一。

当前位置: 首页 > 教育 >清朝英语教材曝光 汉字标注读音学英语"自揣摩之"

清朝英语教材曝光 汉字标注读音学英语"自揣摩之"

2019-05-20 16:32 - 教育 - 查看:

   不是乱码 是“音标”

  tomorrow i give you answer to do with my friend

  托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为、土、度、回夫、买以、勿伦脱

  “托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为”,“土、度、回夫、买以、勿伦脱”……这些毫无逻辑的文字叠加一起,让不少人都以为是乱码,而在没有复读机的晚清,英语发音全靠这些“乱码”。

  昨日,成都市民尧先生展示了收藏的一本印有“咸丰十年”字样的英语教材中,上面“乱码”对应着英文句子,分别是“tomorrow i give you answer”,“to do with my friend”。据四川西部文献修复中心专家推断,从这本书的印刷和字体、内容上推断,英语书应该是真实的,属于清朝晚期,不过,由于暂时没有看到实物,不能推断出具体年代。一些近代史研究专家则表示,汉字注音学英语的现象在近代非常普遍。

  汉字标注读音 清朝人学英语“自揣摩之”

  七八年前,成都市民尧先生从重庆的旧书市场淘回一堆旧书,其中一本没有封面的繁体字书籍引发了他的兴趣。“繁体字下面还有英语字母。” 尧先生告诉记者,这本书共有四五十页,从左往右翻,开始的几页里面有“咸丰十年”(1860年)的字样。

  开篇“英话注释目录”后标注着,“地理门”、“君臣门”、“师友门”、“宫署门”、“五金门”等门类,在书中,画了12个小格子,每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式,中间为英语句式,最下面是汉语注音,这些注音都是用汉字代替音标。

  一些用汉字标注的英文读音,现在看起来让人啼笑皆非。比如“减一半就是了”翻译为“Less one half of your price”,英标用汉字标注为,“肋司、氓、哈夫、哑夫、尤、濮癵司”。尧先生表示,按照这样的读音读出来,外国人肯定听不懂。

  在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而作者也在开篇友情提示学习诀窍,“唯学者自揣摩之”。

  发音非常奇怪 标注汉字应是晚清“普通话”

  在看过书籍的照片后,四川大学古籍研究所的彭老师表示,应该是清朝晚期的书,不过具体时间无法判断。四川西部文献修复中心的专家也表示,根据书籍照片,从外观和内容上推断这应该是属于清朝的书,不过因为没有接触到纸张和实物,所以还不能判断这本书是善本还是后来复制的。“清朝时期已经陆续翻译了很多国外的书。”据专家介绍,善本刻印较早、流传较少,如果是善本,那么这本书就具有科学研究价值。

  按照这些汉字标注的读音来读这些英语短句,读起来发音显得非常奇怪。那么,究竟该如何读这种汉字注音呢?

  精通语言学的四川大学教授雷汉卿认为,这种汉字注音主要还是出现在不太正规的教材中,教的人会在声调上进行指导,而教材的汉字主要还是给初学者的提示。“晚清时也有自己的‘雅言’、‘国音’(相当于普通话)。”雷汉卿推断,因为定都北京的原因,当时的标准话应该接近北京话读音,从一些溥仪讲话的录像也可以得知,读音差别不算大。也就是说,如果穿越到150多年前,还是能够听懂当地人说话。

  涨/知/识

  清朝人把英语叫鬼话

  老外:他们发音很糟糕

  事实上,用汉字为英文注音的学习方法,在近代曾长期、大量存在。

  研究中西文化交流史的孙广平博士在一篇关于晚清英语教科书发展中介绍,当时的英语教科书分为三个阶段,萌芽阶段主要在1807年到1840年,在中国的通商口岸,一些中国人自己编写的学习教材比较流行,主要是洋泾浜英语课本,满足中外贸易需求。这些课本都是用汉语为英语注音,方便中国人学习。

  中英贸易之初还要靠会讲广东话的葡萄牙人或者会讲葡萄牙语的中国人作为中介来进行沟通,当时广州流行一本叫《鬼话》的小册子,其中就用“曼”代替“man”的发音、today 注为“土地”。 美国传教士卫三畏评价这些小册子所标注的英语“发音很糟糕”。

  1840年到1895年,英语教学得到了发展,在洋务运动的推动下,出现了一些西式学堂,在一本美国人编写的英文教材中,开始用音标为英文字母标注读音。第三阶段则是1895年甲午战争失败后,这一时期开始引入一些原版英语教科书。

  有资料称,康熙年间,《尼布楚条约》签订后清朝开始注重精通俄语和拉丁语人才,雍正年间《华夷译语》又重出江湖,这本中国近代早期的外文译汉文的官方辞书,外文词条都是以汉文注音。

  成都商报记者 宦小淮

  来源:成都商报

木老乡 幽兰镇 单石桥 津霸公路 瑞达社区
小董村 安居 格尔木市 里水镇 申洼村